They witnessed her destruction
Then were left to wonder why.
She saw nothing but darkness
Though the stars shone in her eyes.
But maybe they’d forgotten
When they failed to see the cracks.
That a star’s light shines the brightest
When it’s starting to collapse.

A Burnt Ship

By John Donne

Out of a fired ship, which by no way
But drowning could be rescued from the flame,
Some men leap’d forth, and ever as they came
Near the foes’ ships, did by their shot decay;
So all were lost, which in the ship were found,
They in the sea being burnt, they in the burnt ship drown’d.

image

Las Coronas

By Delmira Agustini

…¿Un ensueño entrañable? …¿Un recuerdo profundo? …
¡Fue un momento supremo a las puertas de Mundo!

El Destino me dijo maravillosamente:
— Tus sienes son dos vivos engastes soberanos:
Elige una corona, todas van a tu frente! —
Y yo las vi brotar de las fecundas manos,

Floridas y gloriosas, trágicas y brillantes!
Más fría que el marmóreo cadáver de una estatua,
Miré rodar espinas, y flores, y diamantes,
Como el bagaje espléndido de una Quimera fatua.

Luego fue un haz luciente de doradas estrellas;
— Toma! — dijo — son besos del Milagro, entre ellas
Florecerán tus sienes como dos tierras cálidas! …

…Tal pupilas que mueren, se apagaron rodando …
Yo me interné en la Vida, dulcemente, soñando
Hundir mis sienes fértiles entre tus manos pálidas! …

The Crowns

A divine illusion? …A profound memory? …
It was a supreme moment at the gates of the world!

Destiny told me marvelously:
— Your temples are two live royal mountings:
Choose a crown, all go to your brow! —
And I saw them spring from the fertile hands,

Blooming and glorious, tragic and brilliant!
Colder than the marmoreal corpse of a statue,
I saw thorns, and flowers, and diamonds rolling,
Like the splendid accessories of an illusory chimera.

Afterwards it was a shining stream of golden stars;
— Take! — it said — they are kisses of miracle, between them
Like two warm lands your temples will bloom! …

…Like dying pupils, they rolled away and were extinguished
I walked into life, sweetly, dreaming
To sink my fertile temples into your pale hands! …

Serpentina

En mis sueños de amor, ¡yo soy serpiente!
gliso y ondulo como una corriente;
dos píldoras de insomnio y de hipnotismo
son mis ojos; la punta del encanto
es mi lengua… ¡y atraigo con mi llanto!
soy un pomo de abismo.

Mi cuerpo es una cinta de delicia,
glisa y ondula como una caricia…

Y en mis sueños de odio ¡soy serpiente!
mi lengua es una venenosa fuente;
mi testa es la luzbélica diadema,
haz de la muerte, en un fatal soslayo
son mis pupilas; y mi cuerpo en gema
¡es la vaina del rayo!

Si así sueño mi carne, así es mi mente:
un cuerpo largo, largo, de serpiente,
vibrando eterna, ¡voluptuosamente!

Tu amor, esclavo, es como un sol muy fuerte:
jardinero de oro de la vida,
jardinero de fuego de la muerte
en el carmen fecundo de mi vida.

Pico de cuervo con olor de rosas,
aguijón enmelado de delicias
tu lengua es. Tus manos misteriosas
son garras enguantadas de caricias.

Tus ojos son mis medianoches crueles,
panales negros de malditas mieles
que se desangran en la acerbidad;

crisálida de un vuelo del futuro,
es tu cuerpo magnífico y oscuro,
torre embrujada de mi soledad.

image

Sail On

Take charge of your ship
in the sea of life.
It’s yours to sail
through storm and strife.

You must be ready
to see each voyage through.
For you are it’s Captain,
it’s mate and it’s crew.

Some journeys are short
and others much longer.
It never gets easier…
so you must get stronger.

The seas will be rough
steer clear of the shoals.
Hold tight to your dreams
while you reach for your goals.

Meet every challenge,
whether bitter or fair.
With your head held high
and the wind in your hair.

Take charge of your ship,
your future looms bright.
Sail on with courage,
sail on to the light!

image

Serpentine

by Delmira Agustini

In my dreams of love I am a serpent!
I glide and writhe like a stream
Two capsules of insomnia and hypnosis are my eyes
The point of enchantment is my tongue
And I beckon like a sob!
I am a vial of the abyss

My body is a ribbon of delight,
It glides and writhes like a caress …

And in my dreams of hate I am a serpent!
My tongue is a venomous fount;
My head is a diabolic diadem
A beam of death, in a sidelong glance
Are my pupils and my body in gem
Is the sheath of a thunderbolt!

If thus I dream my flesh,
My mind is this way;
A long body, long, that of a serpent
Vibrating eternally, voluptuously!

garcipnf:

Por qué será será que tengo estas ojeras
desaparecerán tal vez el día que me quieras.

This reminds me of a beautiful poem by Amado Nervo:

The day that you love me will have more light than June;
The night that you love me there will be a full moon,
with notes of Beethoven vibrating in every beam
of indescribable things,
and there will be together more roses
than in every May.

The crystalline fountains
will go through the hillsides
jumping crystalline
on the day that you love me.

The day that you love me, the hidden copses
will sing arpeggios never heard before.
The day when you love me, every spring
that existed and will ever exist in the world,
will manifest in the ecstasy of your eyes.

Holding hands like blond sisters,
showing candid ruffs, the daisies will go
over the mounts and prairies,
in front of your steps, the day that you love me…and if you defoliate one,  the last  innocent white petal will say to you : I love you passionately!
After the dawn bursts on the day that you love me, all the shamrocks will have four ominous leaves and in the pond, nest of unknown seeds, will bloom the mystical corollas of the lotuses.

The day that you love me every clouds-cape will have
wonderful wings, every crimson glow will be a mirage
of “The Thousand and one Nights“, every breeze will be a song,
every tree a lyre, and every mount an altar.

The day that you love me,
just one kiss will encompass all of God’s beatitude, for both of us.

garcipnf:

Por qué será será que tengo estas ojeras
desaparecerán tal vez el día que me quieras.

This reminds me of a beautiful poem by Amado Nervo:

The day that you love me will have more light than June;
The night that you love me there will be a full moon,
with notes of Beethoven vibrating in every beam
of indescribable things,
and there will be together more roses
than in every May.

The crystalline fountains
will go through the hillsides
jumping crystalline
on the day that you love me.

The day that you love me, the hidden copses
will sing arpeggios never heard before.
The day when you love me, every spring
that existed and will ever exist in the world,
will manifest in the ecstasy of your eyes.

Holding hands like blond sisters,
showing candid ruffs, the daisies will go
over the mounts and prairies,
in front of your steps, the day that you love me…and if you defoliate one,  the last  innocent white petal will say to you : I love you passionately!
After the dawn bursts on the day that you love me, all the shamrocks will have four ominous leaves and in the pond, nest of unknown seeds, will bloom the mystical corollas of the lotuses.

The day that you love me every clouds-cape will have
wonderful wings, every crimson glow will be a mirage
of “The Thousand and one Nights“, every breeze will be a song,
every tree a lyre, and every mount an altar.

The day that you love me,
just one kiss will encompass all of God’s beatitude, for both of us.

garcipnf:

Por qué será será que tengo estas ojeras
desaparecerán tal vez el día que me quieras.

This reminds me of a beautiful poem by Amado Nervo:

The day that you love me will have more light than June;
The night that you love me there will be a full moon,
with notes of Beethoven vibrating in every beam
of indescribable things,
and there will be together more roses
than in every May.

The crystalline fountains
will go through the hillsides
jumping crystalline
on the day that you love me.

The day that you love me, the hidden copses
will sing arpeggios never heard before.
The day when you love me, every spring
that existed and will ever exist in the world,
will manifest in the ecstasy of your eyes.

Holding hands like blond sisters,
showing candid ruffs, the daisies will go
over the mounts and prairies,
in front of your steps, the day that you love me…and if you defoliate one,  the last  innocent white petal will say to you : I love you passionately!
After the dawn bursts on the day that you love me, all the shamrocks will have four ominous leaves and in the pond, nest of unknown seeds, will bloom the mystical corollas of the lotuses.

The day that you love me every clouds-cape will have
wonderful wings, every crimson glow will be a mirage
of “The Thousand and one Nights“, every breeze will be a song,
every tree a lyre, and every mount an altar.

The day that you love me,
just one kiss will encompass all of God’s beatitude, for both of us.

La Loba

Yo tengo un hijo fruto del amor, de amor sin ley,
Que no pude ser como las otras, casta de buey
Con yugo al cuello; ¡libre se eleve mi cabeza!
Yo quiero con mis manos apartar la maleza.

Mirad cómo se ríen y cómo me señalan
Porque lo digo así: (Las ovejitas balan
Porque ven que una loba ha entrado en el corral
Y saben que las lobas vienen del matorral).

¡Pobrecitas y mansas ovejas del rebaño!
No temáis a la loba, ella no os hará daño.
Pero tampoco riáis, que sus dientes son finos
¡Y en el bosque aprendieron sus manejos felinos!

No os robará la loba al pastor, no os inquietéis;
Yo sé que alguien lo dijo y vosotras lo creéis
Pero sin fundamento, que no sabe robar
Esa loba; ¡sus dientes son armas de matar!

Ha entrado en el corral porque sí, porque gusta
De ver cómo al llegar el rebaño se asusta,
Y cómo disimula con risas su temor
Bosquejando en el gesto un extraño escozor…

Id si acaso podéis frente a frente a la loba
Y robadle el cachorro; no vayáis en la boba
Conjunción de un rebaño ni llevéis un pastor…
¡Id solas! ¡Fuerza a fuerza oponed el valor!

Ovejitas, mostradme los dientes. ¡Qué pequeños!
No podréis, pobrecitas, caminar sin los dueños
Por la montaña abrupta, que si el tigre os acecha
No sabréis defenderos, moriréis en la brecha.

Yo soy como la loba. Ando sola y me río
Del rebaño. El sustento me lo gano y es mío
Donde quiera que sea, que yo tengo una mano
Que sabe trabajar y un cerebro que es sano.

La que pueda seguirme que se venga conmigo.
Pero yo estoy de pie, de frente al enemigo,
La vida, y no temo su arrebato fatal
Porque tengo en la mano siempre pronto un puñal.

El hijo y después yo y después… ¡lo que sea!
Aquello que me llame más pronto a la pelea.
A veces la ilusión de un capullo de amor
Que yo sé malograr antes que se haga flor.

Stars and the Soul

by Henry Van Dyke

“Two things,” the wise man said, “fill me with awe:

The starry heavens and the moral law.”
Nay, add another wonder to thy roll, –
The living marvel of the human soul!

Born in the dust and cradled in the dark,
It feels the fire of an immortal spark,
And learns to read, with patient, searching eyes,
The splendid secret of the unconscious skies.

For God thought Light before He spoke the word;
The darkness understood not, though it heard:
But man looks up to where the planets swim,
And thinks God’s thoughts of glory after Him.

What knows the star that guides the sailor’s way,
Or lights the lover’s bower with liquid ray,
Of toil and passion, danger and distress,
Brave hope, true love, and utter faithfulness?

But human hearts that suffer good and ill,
And hold to virtue with a loyal will,
Adorn the law that rules our mortal strife
With star-surpassing victories of life.

So take our thanks, dear reader of the skies,
Devout astronomer, most humbly wise,
For lessons brighter than the stars can give,
And inward light that helps us all to live.

The world has brought the laurel-leaves to crown
The star-discoverer’s name with high renown;
Accept the flower of love we lay with these
For influence sweeter than the Pleiades!

Delicate line between heaven and earth…

The calm of the ages,
all the world’s worth.
Such minuscule measure,
while we think it so grand…
Just five specks of smallness,
This soft quiet land.
So frail and so fleeting,
in the end you will see
Simple dreams were Horatio’s philosophy.

For all the truth,
all creation,
all secrets of yore
Can be told in an instant,
by then they’re no more.

Ah, The Unexplainable
All worries unsettled,
heartache unresolved…
All questions unanswered,
with death, shall be solved.

We already teeter,
this sheer cliff so high.
When we fall to corruption,
insecurities die.

To end is to start;
to surrender is to know.

Despair and depression,
together they grow.
Hope shall meet hopeless
when there’s nowhere to go.

Misao Fujimura

What Interest Have You, World, in Persecuting Me?

What interest have you, World, in persecuting me?
Wherein do I offend you, when all I want
Is to give beauty to my mind
And not my mind to beautiful things?

I do not care for goods or treasures;
and so am always more content
To endow my thoughts with riches
Rather than riches with my thoughts.

And I esteem not looks, which age
Takes away in civil stealth,
Nor am I impressed by wealth,

Holding that in truth ‘tis better
To expend the vanities of life
Than to expend one’s life in vanities.

You ask me of the one I desire; what can I say?Why do, in such madness, I mire; what can I say?You ask me, with such misery in me,How strong in your love I would be; what can I say?I drift with waves in oceans…